简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مشروع تعزيز الأمن في الصينية

يبدو
"مشروع تعزيز الأمن" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 加强安保项目
أمثلة
  • مشروع تعزيز الأمن بمقر الأمم المتحدة
    E. 加强联合国总部安保项目
  • مشروع تعزيز الأمن بمقر الأمم المتحدة
    D. 联合国总部的加强安保项目
  • وتترأس إدارة الشؤون الإدارية كذلك مشروع تعزيز الأمن بالمقر.
    翻修工作由管理部负责,加强总部安全项目也由管理部负责。
  • وشرعت الشعبة في تجديد غرف الاجتماعات والمنشآت، وواصلت تنفيذ مشروع تعزيز الأمن واتخذت تدابير للحد من استهلاك الكهرباء والمياه.
    该司还翻修了会议室和设施,继续执行加强安全项目,并采取措施减少水电消耗。
  • (أ) أُدمجت هذه المشاريع الستة في عقد واحد بعنوان " مشروع تعزيز الأمن بمقر الأمم المتحدة " .
    a 这六个项目合并成一个命名为 " 加强联合国总部安保项目 " 的合同。
  • وبدأت الإدارة المكوّن الرئيسي الأول من حملتها الإعلامية بالمقر " مشروع تعزيز الأمن " فأنجزته بنجاح.
    安保部发起并成功完成了总部宣传活动 " 加强安保项目 " 的第一个主要部分。
  • ورد مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر أن مدير مشروع تعزيز الأمن يوافق مكتب خدمات الرقابة الداخلية على ملاحظاته وفسر أن البدل اليومي قُدّر على أساس المعايير المستعملة في صناعة البناء وعلى أفضل الممارسات.
    基本建设总计划办公室答复说,加强安保项目的项目主管同意监督厅的意见,解释说,每日费用估计数是按照建筑业标准和最佳做法得出的。
  • وفي حالة عدم الاحتفاظ بأموال وإذا أخذ في الاعتبار تأخر تنفيذ مشروع تعزيز الأمن عن موعده المقرر، فإن مكتب خدمات الرقابة الداخلية يرى أن حالات التأخير التي تعزى إلى المتعهد قد تسفر عن تحديد تعويضات مقطوعة من جانب المنظمة ضد المتعهد.
    由于没有收取保留金,而且加强安保项目落后于时间表,监督厅认为由承包商造成的延误可导致本组织对承包商应付违约赔偿金进行评估。
  • قام مكتب خدمات الرقابة الداخلية بتقييم ما إذا كان نطاق مشروع تعزيز الأمن ورسوماته ومواصفاته وتقديرات تكاليفه قد وضعت وقامت باستعراضها جهة مستقلة قبل طلب تقديم العروض للتأكد من دقة وثائق البناء ومن كمالها.
    监督厅进行了评估活动,以便确定在招标之前是否拟定并独立审查了加强安保项目的范围、图纸、规格以及费用估计数等,以便确保施工文件的准确性和完整性。
  • وقد لاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه لم يكن هناك مدير للبناء ولا مدير للعقود أثناء مرحلة التصميم من مشروع تعزيز الأمن للقيام باستعراض للتأكد من الجودة بالنسبة لوثائق البناء، بما في ذلك تقرير النطاق، وتقديرات التكاليف، والمواصفات والرسومات، وتقرير القيمة الهندسي.
    监督厅还指出,在加强安保项目的设计阶段,施工经理和合同管理者没有到位,没有对施工文件进行质量保证审查,包括对关于范围的报告、费用估计数、规格及图纸、以及价值工程报告进行审查。